CHAMPAGNE D. MARC devient CHAMPAGNE E MARC
Vigneronne de Traditions
Voici la 12éme générations à prendre la relÚve de cette magnifique histoire de famille depuis 1625.
Pour vous faire découvrir notre domaine, nous sommes ouvert du lundi au vendredi de 9h-12h à 14h-18h.
Le week-end uniquement sur rendez-vous.
Pour toutes informations complémentaires n'hésitez pas à nous contacter par courriel, facebook, instagram ou téléphone : [email protected]
+33(0)6.08.50.86.25
CHAMPAGNE D MARC devient CHAMPAGNE E MARC
CHAMPAGNE D MARC next CHAMPAGNE E MARC
Maker-Vintner
We make Champagne as well as Ratafia of Champagne, Generations have succeeded each other since 1625.
It's with great pleasure that we want to discover our traditions within our farm, which is open from
Monday to Saturday from 9am-12pm to 2pm-6pm.
And Sunday by appointment.
For any further information please do not hesitate to contact us by email, facebook or phone:
[email protected]
06.08.50.86.25
Qui suis-je ?
đ Je suis Ămeline, fille de vignerons et 12á” gĂ©nĂ©ration dâune famille qui cultive la vigne depuis 1625 sur Fleury-La-RiviĂšre dans la Marne.
Jâai grandi entre les vignes, les mains dans la terre Ă observer mes parents, passionnĂ©s, travailler avec soin et respect. Jâadorais Ă©couter leurs histoires, comprendre les gestes, sentir la patience que demande chaque saison. Ces gestes, cette attention portĂ©e Ă chaque pied de vigne, mâont appris trĂšs tĂŽt que notre mĂ©tier est avant tout une histoire de respect et de passionâ respect de la nature, du temps, et des gens.
La vigne a toujours fait partie de moi, mĂȘme quand je ne mâen rendais pas compte. Avec les annĂ©es, le lien sâest renforcĂ©, comme une Ă©vidence.
En 2021, jâai repris seule la partie viticole du domaine familial, puis en aoĂ»t 2025, la partie commerciale. Mes parents Ă©taient deux pour faire vivre cette aventure ; moi, jâavance seule dans les vignes, guidĂ©e par leur hĂ©ritage et par ma propre Ă©nergie. Mon mari, lui, nâest pas vigneron, mais il mâĂ©paule pendant les vendanges et au quotidien avec nos trois enfants. Ce soutien lĂ compte autant que tout le reste. Merci Ă lui.đ
Depuis plus de trente ans, notre domaine cultive la vigne avec respect et conviction :
đ± aucun dĂ©sherbant chimique,
đ aucun pesticide,
đŸ trĂšs peu de produits de traitement,
đ un enherbement naturel et le travail soignĂ© des sols pour prĂ©server la vie de la terre.
Cette philosophie, câest notre fiertĂ©. Faire les choses bien, simplement, avec le cĆur.
Parce quâun beau Champagne commence toujours par une belle vigne. đâš
Aujourdâhui, je veux continuer Ă faire vivre cette passion, Ă transmettre ce savoir-faire Ă mes enfants, et Ă partager avec vous la beautĂ© de ce mĂ©tier â celui de vigneronne, entre tradition, nature et Ă©motion.
Actualités - News
Bienvenue!
Sur les différentes pages de ce site, vous allez pouvoir découvrir notre exploitation vitivinicole champenoise respectueuse de l'environnement.
Certifié Haute Valeur Environnementale et Viticulture Durable en Champagne.
Welcome!
On the various pages of this web site, you going to discover our Champagne estate environmentally frendly.
#champagne #champagnedevignerons #fleurylariviere #valléedelamarne
2025 :
La vendange 2025 vient de s'achever, grùce à une météo ensoleillée cette année, nous avons obtenu une récolte de belle qualité.
Maintenant place au contrĂŽle de la fermentation alcoolique en cuverie.
The 2025 harvest has just ended, thanks to sunny weather this year, we obtained a good quality harvest.
Now itâs time to control the alcoholic fermentation in the vat room.
#metierpassion #madeinfrance #vigneronne #meunier #arbane #chardonnay #pinotnoir
Notre Histoire/ Our History
Une longue histoire de famille depuis 1625.
Au 17Ăšme siĂšcle, nous Ă©laborions des vins rouges et lorsque Dom PĂ©rignon, qui exploitait des vignes sur notre commune a dĂ©couvert la MĂ©thode Champenoise vers 1700, nos ancĂȘtres vinifiaient des vins blancs pour Ă©laborer le Champagne.
Olivier MARC a crée son champagne en 1956, puis son fils Didier avec son épouse Nathalie en 1982 on repris l'exploitation. Emeline est revenue sur le domaine en 2015 et depuis août 2025 elle s'occupe intégralement du domaine. Son frÚre Jérémy, commercialise également une cuvée.
A long family history since 1625. In 17th century we elaborated red wines. When Dom Pérignon who cultivated vineyards on our village discovered the Champagne method our ancestors converted its into white wines to made Champagne.
Olivier MARC created his champagne in 1956, then his son Didier and his wife Nathalie took over the business in 1982.
Emeline returned to the estate in 2015 and has been fully managing it since August 2025. Her brother, Jérémy, also sells a vintage.
L'Exploitation/ Our Estate
Répartition des Cépages:
-2,50 Ha de PINOT MEUNIER (67,5%)
-1 Ha de CHARDONNAY (25%)
-0,50 Ha de PINOT NOIR (7,5%)
Nous sommes certifié Haute Valeur Environnementale (HVE) et viticulture durable en Champagne (VDC)
We are certified High Environmental Value (HVE) and sustainable viticulture in Champagne (VDC)
Nous sommes propriétaire Récoltant Manipulant en Champagne de 4 Ha.
Ainsi nous travaillons de la vigne jusqu'Ă la commercialisation.
We are owner Harvesting Handling 4 Ha Champagne.
So we work from the vine to the marketing.
Le Vignoble/ The Vineyard
Il s'étend autour du village de Fleury-La-RiviÚre, dans la Vallée de la Marne. Il est établi sur des terrains à prédominance calcaire. Le sol est constitué par une mince couche d'apports argilo-sableux qui recouvrent un sous sol de nature crayeuse. Ce dernier sert de régulateur hydrique: il permet d'éviter à certaines époques l'excÚs d'humidité et fait remonter celle-ci par capillarité en période de sécheresse.
A Fleury-La-RiviÚre, le vignoble est situé autour des 177 mÚtres d'altitude. C'est un vignoble de coteaux, exposé en grande majorité sud, sud-est et dont la moyenne des pentes est de 12% mais dont certaines peuvent atteindre presque 60%.
La Champagne bĂ©nĂ©ficie dans sa majeur partie d'un climat ocĂ©anique. Les gelĂ©es tardives, la grĂȘle, la pluie et le vent au moment de la floraison influent sur la date des vendanges qui peut ĂȘtre fixĂ©e aussi bien le 25 aoĂ»t (2018) que le 12 octobre (1984).
La moyenne annuelle des températures est de 10,8°C. Le coefficient pluviométrique atteint 650 mm d'eau par an. Et l'ensoleillement moyen s'élÚve à 1760 heures sur 288 jours.
La Cave/ The Cellar
La ferme familiale a été rénovée en 1987.
La plus ancienne partie était l'habitation de notre arriÚre grand mÚre. Maintenant c'est notre outil de production ou la vinification est réalisée. C'est aussi là ou nous avons une vieille cave typique Champenoise de 1847.
The family farm was renovated in 1987.
The oldest part was the dwelling of our great grandmother. Now it's our production tool where the vinification is carried out. It is also where we have an old typical Champenoise cellar of 1847.
La ferme familiale a été rénovée en 1987.
La plus ancienne partie était l'habitation de notre arriÚre grand mÚre. Maintenant c'est notre outil de production ou la vinification est réalisée. C'est aussi là ou nous avons une vieille cave typique Champenoise de 1847.
The family farm was renovated in 1987.
The oldest part was the dwelling of our great grandmother. Now it's our production tool where the vinification is carried out. It is also where we have an old typical Champenoise cellar of 1847.
La ferme familiale a été rénovée en 1987.
La plus ancienne partie était l'habitation de notre arriÚre grand mÚre. Maintenant c'est notre outil de production ou la vinification est réalisée. C'est aussi là ou nous avons une vieille cave typique Champenoise de 1847.
The family farm was renovated in 1987.
The oldest part was the dwelling of our great grandmother. Now it's our production tool where the vinification is carried out. It is also where we have an old typical Champenoise cellar of 1847.
La ferme familiale a été rénovée en 1987.
La plus ancienne partie était l'habitation de notre arriÚre grand mÚre. Maintenant c'est notre outil de production ou la vinification est réalisée. C'est aussi là ou nous avons une vieille cave typique Champenoise de 1847.
The family farm was renovated in 1987.
The oldest part was the dwelling of our great grandmother. Now it's our production tool where the vinification is carried out. It is also where we have an old typical Champenoise cellar of 1847.
La ferme familiale a été rénovée en 1987.
La plus ancienne partie était l'habitation de notre arriÚre grand mÚre. Maintenant c'est notre outil de production ou la vinification est réalisée. C'est aussi là ou nous avons une vieille cave typique Champenoise de 1847.
The family farm was renovated in 1987.
The oldest part was the dwelling of our great grandmother. Now it's our production tool where the vinification is carried out. It is also where we have an old typical Champenoise cellar of 1847.
La ferme familiale a été rénovée en 1987.
La plus ancienne partie était l'habitation de notre arriÚre grand mÚre. Maintenant c'est notre outil de production ou la vinification est réalisée. C'est aussi là ou nous avons une vieille cave typique Champenoise de 1847.
La ferme familiale a été rénovée en 1987.
La plus ancienne partie était l'habitation de notre arriÚre grand mÚre. Maintenant c'est notre outil de production ou la vinification est réalisée. C'est aussi là ou nous avons une vieille cave typique Champenoise de 1847.
Nos Champagnes/ Our Champagne
Nous réalisons nos champagnes de A à Z et en famille.
Actuellement nous avons 6 cuvées de Champagne différentes.
Les Travaux Viticoles/ Vine Growing
Le Fleury Rouge/ The Red Fleury
Nous utilisons notre plus vieille parcelle de Meunier ĂągĂ©e de 50 ans. AprĂšs une maturation optimale, les meilleures grappes vont ĂȘtre sĂ©lectionnĂ©es.
Ensuite nous allons, égrapper et fouler nos grappes puis remplir notre cuve de vinification à rouge.
La macération va ainsi débuter pour extraire la couleur et le fruité du Pinot Meunier. Pour favoriser l'extraction, nous allons réaliser des remontages. Notre jus rosé va devenir petit à petit rouge.
Puis les levures naturelles vont transformer notre jus en vin rouge. La fermentation alcoolique va ĂȘtre contrĂŽlĂ©e Ă 18°C pendant 2-3 semaines.
En fin de fermentation, nous allons fermer notre cuve pour laisser macérer et reposer notre vin pendant plusieurs semaines.
Le vin de goutte sera ensuite soutiré, et le gùteaux de marc, pressé pour en extraire le vin de presse.